Related to POST 1042, while "person" and "human" are masculine, "self" , "soul/spirit", and "character" are feminine, and there are just "he" and "she" pronouns for the singular there (no "it"). While this selection of words also support the incorporation point of that post as the words used there, theses forms are more applicable for referring to the whole target and in that case everybody will be called according to the gender assigned to the form.
I just thought of inserting here another interesting example of the earlier kind of words in my native language. "beauty" is masculine while "strength" is feminine.
So how much does English need a gender neutral pronoun? I am asking this despite that I can see the "he" pronoun shared between the two genders at the base level of being human, and even thought about using "he-female/woman" when I do not need the gender specificity with regard to the issue of the referring. Some people try to balance things out by using the "she" pronoun in some gender neutral referring, but how much that would also counter the view just mentioned? Why have all this headache? How many other things have the same cost benefit as that of the addition of several words or less here for more active recognition to the existence of an entire gender?
But if despite that no gender for none living things exists here, making both categories share the same pronoun(s) is also seen okay here, then could it be that "it" is all what is need for neutral gender referring? I used to think about this like an upgrade to this pronoun but now I wonder if it was originally intended to be the most comprehensive pronoun and inclusive of the human pronouns rather than just covering the rest.
Then again even for the latter or similar alternatives one may ask why all this headache when there is a solution as easy and available as the former? And if there going to be such an effort for change why not apply it toward the most expressive solution?
Just checked and found numerous suggestions for a gender neutral pronoun on the internet. I altered one of the versions and arrived at this which I intend to use it as my default choice: xe (he/she) xem (him/her) xir (his/her) xirs (his/hers) xemself (himself/herself). The only change I did is for the last one to be driven from the object pronoun, which itself is also something I copied from another version for the "xe" suggested pronoun . Of course I probably would use whatever the world would ultimately favor as the pronoun here.
No comments:
Post a Comment